Художник

ЧЕЛОВЕК ДОЛЖЕН ЧИТАТЬ КАРТИНУ КАК ИНФОРМАЦИОННОЕ СООБЩЕНИЕ

02-03
ОЛЕГ ШЕЛУДЯКОВ
Ш
Отправляя данные, вы соглашаетесь с политикой обработки данных
Художник Олег Шелудяков родился в Новосибирске в 1971 году, окончил Новосибирский государственный университет, обучался на отделении монументально-декоративной живописи Новосибирской архитектурно-художественной академии, посещал рисовальные классы при Художественном институте им. Репина в Санкт-Петербурге.

Живописные и графические работы находятся в собрании Новосибирского художественного музея, Дома ученых СО РАН, в государственных и частных собраниях в России, США, Италии, Израиле, Греции, Бельгии, Голландии, Словении, Мальте, Германии, Франции. Член Творческого союза художников России. В данный момент проживает во Франции в городе Марсель.

С работами можно ознакомиться на личном сайте Олега
Олег Шелудяков, несмотря на свой переезд во Францию, всегда позиционирует себя как русского художника. Во-первых, из-за уверенности в том, что художественный язык имеет свою «национальность». А во-вторых, он продолжает экспонироваться в России, в том числе в родном Новосибирске, в Академгородке — и, возможно, даже чаще, чем до отъезда. Почему Францией правят институты, на чем завязано искусство в Ницце, как Олег пришел к фигуративности в картинах и правда ли, что все женщины на его полотнах рыжие — в интервью Lisitsa.pro.

Мария Лисица
Интервьюер (М.Л.)
— Вы сменили Новосибирск на Марсель, хотя и здесь ваши картины были довольно востребованы. Почему вы решили поменять страну проживания?
— Одной из причин того, почему я однажды уехал в Европу, была необходимость постоянно оформлять документы для вывоза моих картин из страны. Уже тогда многие мои работы приобретали иностранцы, и чтобы отправить клиентам их покупку, мне приходилось заполнять множество документов. Каждую неделю я ездил на экспертизу, чтобы картина получила статус «Не имеет исторической и художественной ценности». У нас такое законодательство, что в страну ввозить произведения искусства можно, а вывозить — без специального разрешения — нельзя! Мне это надоело, и я решил работать там, где живут мои клиенты. Во Франции я живу уже 13 лет, но не все из них в Марселе. Первый год провел в Перпиньяне — это на границе с Испанией, относится к департаменту Восточные Пиренеи. Затем 7 лет в Ницце и около 3 лет в Блуа — в полутора часах езды от Парижа. В Марселе я живу всего около двух лет. Переехали, потому что жена сейчас учится в этом городе в магистратуре Архитектурной Школы после окончания Сибстрина (Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет. — М.Л.).

Марсель. Фото
Францию я знаю настолько, насколько это возможно знать, пожив в четырех городах и помотавшись по стране 13 лет.
Однажды мы познакомились с французом, который тоже в свое время попутешествовал, но только по России. Мы ехали как-то в поезде с женой из Парижа в Блуа, и он, услышав русскую речь, обратился к нам — и рассказал, как прошел пешком путь от Владивостока до Казани за 4 года. Когда-то он работал пожарным в Париже, и ему понадобился экзистенциальный опыт (Опыт, в ходе которого человек понимает для себя смысловые и жизненные ценности. – М.Л.). Часть пути он проходил по дорогам, часть — по рельсам, в итоге написал книгу «Там, где раздается волчий вой». Наверное, француз получил от путешествия то, что хотел, встречаясь и знакомясь с лесниками, уголовниками, со всеми подряд. Но после такого похода он потерял 26 килограммов и год восстанавливал свое здоровье. Кстати, три месяца он пробыл и в Новосибирске.
— Вы упоминали, что ваши работы покупаются по всему миру, по-прежнему много клиентов в России. Какой арт-рынок для вас наиболее выгоден: европейский или русский?
— В целом уровень цен в Европе на картины выше, чем в России и особенно в Новосибирске. Там средняя цена на картину в галерее составит от нескольких сотен до нескольких тысяч евро. Но не стоит забывать, что выставлять картины во Франции по такой стоимости позволяют связи в мире искусства. Они подчас важнее уровня творчества. Эта страна — словно большая бюрократическая машина, где все институализировано, она будто вся покрыта сетью, в которой пересекаются фонды, государство, художники, салоны. И перепрыгнуть через ячейку этой сети практически невозможно — очень жесткая система, в ней мало места для чуда.
В Новосибирске же почти нет арт-рынка или устоявшихся котировок на определенных художников, есть только случайные точки продаж или желание богатых клиентов.
Фото: Мария Лисица
В России в 90-е годы к художнику мог прийти какой-нибудь дядя и купить картину вместо открытки на день рождения за 10 тысяч долларов. Во Франции это невозможно — никто не выложит такую сумму просто потому, что картинка понравилась. Сначала покупатель проконсультируется у арт-дилеров, посмотрит в каталоге официальные котировки художника и только потом будет принимать решение о покупке.

Можно сказать, несколько упрощая, что во Франции существуют каталоги, в которых все художники распределены по категориям с указанием среднего уровня цен. Самостоятельно художник не может перейти в другую категорию и задать желаемую стоимость своих картин, это должен сделать куратор. А если художника нет в каталоге, то его вообще никто не будет покупать. Чтобы пройти все эти барьеры, и нужны связи. Но если тебя порекомендуют кому нужно, то вырастут твои котировки, а с ними и стоимость картин. Качество самой живописи во всем этом играет далеко не самую важную роль.

Другая проблема художника, попавшего в котировки, в том, что он уже не может продать свою картину дешевле (даже друзьям), иначе его исключат из них совсем.
В Ницце настоящим спрутом художественной жизни всего Лазурного берега можно считать местную Академию Художеств, так называемую Виллу Арсон (Villa Arson – художественный центр в Ницце. — М.Л.). Все более или менее хорошие выставочные площадки — государственные, муниципальные и многие частные — находятся под покровительством учителей или выпускников этой Академии. Если ты не вхож на виллу Арсон, то тебе будет очень тяжело.

Потому людям «с улицы» пробиться во Франции весьма непросто.
Национальная школа изобразительных искусств на вилле Арсон (École Nationale Supérieure d'Arts à la Villa Arson) — французский художественный музей, элитная школа и научно-исследовательский институт современного искусства в Ницце.
— То есть сейчас ехать в Европу и пробовать свои силы бесполезно? Или зная, какие нужны связи, можно обрасти ими и рискнуть?
— «Бесполезно» — это слишком сильно сказано. Настоящий оригинальный талант рано или поздно все равно окажется востребованным. Но это касается художников. А вот реализоваться в арт-бизнесе, открыть, например, свою галерею — задача высшей категории сложности. То же самое, что открывать ресторан русской кухни — никому это не нужно.

В котировки можно попасть благодаря семейным или учебным связям. Либо вы должны родиться во Франции в семье с уже успешными художниками, либо необходимо закончить Академию, где во время обучения обрастаете этими связями и знакомствами.

Как вариант, можно стать интересным в политическом плане, чтобы вас заметил тот, кто нужно — вы уже нашумели в своей стране и приехали во Францию «гонимым» и знаменитым. Или стать узкоспециализированным художником со своей аудиторией, которая будет покупать уникальные картины только у вас.
Русскому художнику и даже галеристу во Франции было относительно комфортно в 70-80-е, в начале 90-х годов. Неподалеку от Лувра до сих пор существует одна русская галерея, открытая еще в середине 80-х, когда границы СССР начали постепенно открываться и интерес к искусству из-за «железного занавеса» в течение многих лет только возрастал. В то время художник мог стать популярным лишь потому, что приехал из Союза — в копилке оказывалось сразу +10 баллов. Сейчас же любой приехавший будет начинать с -10 баллов.
— Как же тогда вам удалось обрасти нужными связями?
— До приезда во Францию я уже успел прожить два года в Германии, где много выставлялся. Мне кажется, что там все более открыто и демократично.
Олег Шелудяков
Автор фото: Мария Лисица
Кроме того, к моменту переезда я уже выставлялся в Голландии, Италии, Греции и потому приехал с наработанными связями. Дальше я просто продолжал знакомиться с людьми.

Однажды на занятиях по йоге я познакомился с женщиной, которая знала другую женщину, которая, в свою очередь, согласилась выставить меня в муниципальном зале. Вот так примерно и появляются связи.
— Ваши картины во Франции чаще покупают русские или европейцы? Может быть, вы отмечали, что ваш художественный язык кому-то ближе, а кому-то и вовсе непонятен в силу национальных различий?
— Художественный язык гораздо шире, чем тот, на котором мы говорим, в нем множество образов, которые понятны всем, но тем не менее я бы его разнес по национальным признакам. Все-таки художественный французский язык будет больше понятен французам, нежели русским.
Да, мы понимаем искусство Франции начала прошлого века, основываясь на картинах Матисса или Боннара, а вот понимаем ли современный французский художественный язык — большой вопрос.
Мы подходим к картине со своим багажом художественных знаний, которые сформировали наше восприятие и снабдили нас художественным словарем.

Различия в художественном языке особенно заметны у фотографов, подчас они меня больше потрясают, чем художники. Знаю многих фотографов в Новосибирске, Москве, придерживающихся всегда одних и тех же критериев при выстраивании света, композиции. Мы потом приходим на выставку в Германии и не знаем, куда эти критерии приложить к фотографии, на которой, как нам кажется, изображено мутное пятно. При этом полно народу, все выступают, хвалят фотографа. Как будто кто-то заговорил на вьетнамском языке: слова есть, но мы их не понимаем, потому что воспитаны в других категориях. Поэтому — да, русские чаще покупают русских, а китайцы китайцев — картины, которые им понятнее.
Однако идет тенденция к размыванию. Если 30-50 лет назад можно было совершенно точно обозначить, какой художник работал над полотном, то сейчас сложнее — все становится похожим. И не только в искусстве. Больше не существует «измов»: кубизма, супрематизма. Можно, конечно, говорить об абстракционизме или сюрреализме — но это слишком широкие, разноплановые явления. Они давно перестали быть «стилями», сделавшись своего рода подвидами изобразительного искусства.

При этом есть странный парадокс — повсеместная свобода самовыражения, когда каждый волен творить, что хочет, сливается в один общий бульон, монотонный шум.

Куда не приедешь — все одинаковое: одежда, магазины, музыка… А если что-то аутентичное, то только для туристов. Чтобы найти по-настоящему народное, нужно забираться все дальше и дальше вглубь страны. Это и есть глобализация, где художники лишь проявители этого явления.

Искушение святого Антония. Картина Сальвадора Дали. Фото
— Глядя на ваши картины, сразу чувствуешь авторский стиль, который можно разглядеть среди прочих и не ошибиться. Вы осознанно пришли к фигуративной живописи?
— Любой художник ищет свой путь. В 90-е годы я учился на отделении монументально-декоративной живописи (Новосибирский государственный университет архитектуры, дизайна и искусств. — М.Л.), пробовал себя в разных творческих сферах: от компьютерной анимации до керамики. Я искал разные формы, было интересно попробовать все. Но потом понял, что невозможно объять необъятное и нужно сужать спектр. Так я пришел к живописи. Абстракция для меня — это огромный океан, безбрежное пространство, в котором теряешься, а фигуративность ставит рамки, которые, как мне кажется, необходимы художнику. Все-таки я воспитан в классическом духе, и поэтому мне интересно передавать некое сообщение в работе. Нужна интрига, текст, сюжет — то, что когда-то презрительно называли «литературщиной» — чтобы человек мог картину читать не только как изобразительное, но и как информационное явление. Абстракция же для меня слишком эмоциональна и недостаточно информативна. Несмотря на это, я люблю абстрактную живопись других художников, например Кандинского.
Но меня продолжает сильно «болтать», даже в стилистическом плане. На больших выставках сразу заметно, что мои картины написаны в нескольких стилях, и меня за это частенько попрекают искусствоведы — не прослеживается единой линии. На это я могу только развести руками.
— Про ваши картины часто говорят, что вы рисуете только рыжих, и никогда — других женщин. А также, что рисуете часто самого себя в женском образе. Так ли это?
— Действительно, подобрать хороший тон блондинки или брюнетки гораздо тяжелее, чем нарисовать рыжую — нужно правильно организовать пространство, чтобы цвет работал и «не выпадал». Но я пишу разных женщин, была даже лысая однажды.

Про свое изображение на полотнах — художник всегда делает свой автопортрет, даже если пишет копченую селедку.
— Многие художники не покупают работы других мастеров, с вами такая же история?
— Я бы покупал картины у других художников, если бы в моей жизни было больше стабильности — мы часто переезжаем, все время в движении — и больше пространства для хранения. Мне по душе минимализм — я не очень люблю вокруг себя лишние предметы. Хорошо писателям, у них с собой может быть всего один ноутбук, и этого будет достаточно для работы. Но художники обречены обладать множеством инструментов: мольберт, краски, кисти… Я бы хотел, чтобы этих вещей почти не было, а вместо них — пустота и чистота. Поэтому обзаводиться еще новыми вещами, когда в доме и так 300 картин, не очень-то хочется. Но порывы владеть работами других художников иногда случаются.
— Задумывались ли вы о передаче своего мастерства, вашим детям например?
— Сыну пока исполнился только год, он недавно взял двумя руками фломастер. А дочери уже четыре года, и это она меня учит рисовать, а не я ее.
Дочь приходит ко мне, когда я работаю, и начинает указывать: «Желтый убери, черного добавь». Дает оценки моим картинам: «Эта мне нравится, а эта — нет». На вопрос о том, почему ей что-то не нравится, она лаконично отвечает: «Ну ты сам посмотри!». Все! Сижу и думаю — что не так.

Сама же она рисует безостановочно, быстро растрачивая пятисотлистовые упаковки бумаги для принтера. Я стараюсь отслеживать ее работы, среди которых бывают как проходные рисунки, так и очень странные, интересные, иногда по-настоящему гениальные, которые мы, конечно, сохраняем. Естественно, я показываю ей базовые технические вещи, откликаюсь на просьбы о помощи, но когда она начинает все это трансформировать в своей манере, я уже не вмешиваюсь. Не знаю, что говорит в моей дочери: гены или просто живой ежедневный пример, но пока она рисует в огромных количествах.
Поделитесь своим мнением:
Made on
Tilda